Дороги Магии
Дороги Магии
Доброго времени суток, путник!

Мы рады вас приветствовать на форуме "Дороги Магии"!

К сожалению, гостям видны не все материалы нашего форума "Дороги Магии".
Поэтому предлагаем зарегистрироваться, после этого вам станут доступны скрытые разделы форума.

Для полноценного использования форума войдите в профиль пользователя или зарегистрируйтесь.

Путешествия Одиссея

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз

Путешествия Одиссея Empty Путешествия Одиссея

Сообщение автор Эриния Пт 22 Ноя 2019, 08:59

Путешествия Одиссея

Когда разразилась война, красавица Пенелопа как раз родила Одиссею сына. Носить дитя, слушать его первый лепет, брать его на руки и нести к дедушке Лаэрту, сидеть в тени деревьев и смотреть на женщину, которая кормит, вечером выслушивать отчеты управляющих и главных пастухов об урожае, о том, сколько прибыло телят и поросят, на рассвете выйти в росистый сад и подрезать ветви деревьев или присмотреть виноградную лозу, устроить пирушку с друзьями - замечательное мясо, свежий хлеб, хорошее вино, - послушать песни странствующего певца или рассказы старых и бывалых людей - такими здоровыми ежедневными радостями замыкался круг стремлений Одиссея. Ему казалось, что война внезапно и насильно отбирала у него это все и тащила его в чужие, далекие края, - жестокая несправедливость. Сначала он притворялся сумасшедшим, чтобы не воевать, но обман был разоблачен.
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть это изображение]
Оставляя жену и сына Телемаха, он обещал как можно скорее вернуться. И годы шли, а война продолжалась. Когда наконец Трою завоевали, во всем греческом лагере не было человека, который с таким нетерпением собиралась бы в дорогу, как Одиссей. Он был уверен, что дольше за две недели, учитывая неизбежные остановки и неожиданные препятствия, доберется до берегов Итаки. Но судьба распорядилась иначе.

 На море поднялась буря. Ураган поломал мачты и уязвил паруса. Найдя пристанище в какой-то случайной пристани, воины починили поврежденные корабли. Переплыли уже все Эгейское море, когда внезапно сорвался вихрь и прибил корабли Одиссея к неизвестным берегам. Это была страна лотофагов. Вместо хлебов там на полях росли лотосы, такие нежные на вкус, что тот, кто попробовал этого волшебного зелья, уже не хотел возвращаться на родину. Некоторые товарищи Одиссея съели несколько лотосов, и их пришлось силой вести на корабль, потому что они вырывались и кричали, что останутся на острове.

 Плывя по сицилийскому морю, корабли Одиссея прибились к очень плодородной земли, на которой выпасались бесчисленные стада коз и отары овец. Все это принадлежало циклопам - гигантам с одним глазом посреди лба. Мощнейший из них был Полифем, сын Посейдона. Одиссей взял двенадцать товарищей, бурдюк превосходного вина, немного еды и пошел вглубь страны, чтобы узнать об обычаях странных жителей. Пещера, в которой жил Полифем, была пуста - хозяина не было дома. Они вошли туда и стали ждать. Когда он подошел к вечеру. Увидев его, путешественники похолодели: Полифем был большой, как гора. Он загнал стадо в пещеру, а выход завалил такой огромной глыбой, что и 24 быка не сдвинули бы ее с места. Затем подоил коз и овец, разжег костер и при его свете увидел в углу кучку людей. Одиссей сказал, что он называется Никто, однако Полифем не слушал его, а, схватив двух спутников Одиссея, разорвал на куски и съел. На завтрак он съел еще двух и пообещал Одиссею, называя его Никто, что оставит его себе напоследок.
Сын Лаэрта ответил, что он умеет ценить такую честь и угостил великана бокалом старого вина. Полифем никогда не пил ничего такого вкусного. Он велел налить себе еще и пил до тех пор, пока у него не закружилась голова и великан упал, оповитый крепким сном. Одиссей разжег костер, положил в него огромный кол из оливкового дерева и, когда он загорелся, ударил головешкой в глаз Полифема. Ослепленный циклоп так ревел от боли, что вздрагивали стены пещеры. Но он не мог поймать ни Одиссея, ни его товарищей, ловко прятавшихся в закоулках пещеры. Тогда он сел у выхода и стал ждать. А хитрый царь Итаки придумал новый подвох. Он привязал себя и товарищей под брюхо баранов и так вместе со стадом выбрался из ловушки.
Наконец Полифем убедился, что предатель сбежал. Он созвал своих земляков, таких, как он сам, великанов-циклопов, и попросил, чтобы они отомстили за него. Те спросили, кто выжег ему глаз. «Никто! Никто! »- Кричал Полифем, ибо так в первый день назвал себя Одиссей. Все решили, что циклоп обезумел: говорит, что никто ему глаза не выжег, и вместе с тем просит, чтобы за него отомстили. И циклопы разошлись по домам. Одиссей успел сесть на корабль и, уходя от берегов, начал хвастаться: «Послушай, циклопы, если кто спросит, кто тебя ослепил, скажи: кто разрушил Трою, сын Лаэрта» Это было сказано в недобрый час. Полифем стал на берегу и стал умолять отца: «Взгляни на меня, Посейдон, голубогривый обладатель земли, если я твой сын, а ты мой отец, сделай так, чтобы Одиссей не вернулся домой. А если ему суждено вернуться к родной земле, пусть прибудет нескоро, жалкий, потеряв всех товарищей, на чужом корабле, а дома пусть его постигнет беда». Посейдон услышал его, и заклятие Полифема сбылось.

Заехав на остров Эолию, Одиссей подружился с царем ветров Эолом, который так полюбил его, что на прощание дал ему кожаный мешок, где были спрятаны все ветры. Теперь Одиссей мог спокойно плыть домой, выпуская из мешка только попутные ветры. И действительно, девять дней и девять ночей он плыл без любых препятствий, уверен, что на десятый день увидит дым родной Итаки. Но когда ночью он уснул, его спутники собрались и начали говорить о том таинственном мешке. Они думали, что в нем спрятаны большие сокровища. Решили проверить. Но только развязали мешок, как из него вылетели лютые ветры подхватили корабли и занесли их в далекие просторы моря.

Начался новый период скитаний. Через неделю доплыли до какой-то удобной пристани, где Одиссей привязал корабли, а сам забрался на самое высокое дерево в лесу. Нигде не было видно ни засеянных полей, ни стад скота на пастбищах, только в одном месте поднимался густой дым и испарения, словно там был людный город. Послали на разведку двух человек, которые быстро пробрались сквозь лес к городу. В первом доме, в который они зашли, жил царь могучего народа лестригонов - жестокий великан. Он схватил одного из пришельцев и съел живьем. Второй убежал, потому что дом напомнил ему пещеру Полифема. Не успел Одиссей подготовить корабли в дорогу, как на берегу уже кишели дикие лестригоны. Огромные каменные глыбы, как град, сыпались на корабли бедного странника, неся смерть командам, ломая мачты, пробивая корпуса судов, корабли наполнялись водой и тонули. Уцелел только корабль Одиссея; остальные одиннадцать, вместе со всей троянской добычей, поглотило море.

Корабль  Одиссея надо было починить, люди нуждались в отдыхе и еде. Они причалили к острову, который был, как им казалось, безлюдным. Но печальный опыт побудил их к осторожности. Они разделились на два отряда. Одиссей с половиной команды остался на судне, а остальные, хорошо вооружившись, пошли вглубь острова. Недалеко от берега, в прекрасной долине, покрытой мягкой травой, стоял большой замок из обработанного камня. Вокруг ходили прирученные львы и волки; из замка доносились напевы. Это был голос хозяйки острова, дочери Солнца, прекрасной волшебницы Цирцеи. Заметив у замка гостей, она перестала прясть, вышла к ним и пригласила в дом. Дала им есть и пить, а когда они поумерили голод, волшебной палочкой загнала их в хлев. И тут они увидели, что волшебница превратила их в свиней.

Одному из спутников Одиссея удалось бежать, еще не потеряв человеческого облика, и рассказал на корабле все, что произошло. Одиссей взял меч и сам пошел к Цирцее. По дороге он встретил Гермеса, и тот дал ему зелье, которое оберегало от чар. Цирцея накормила и напоила сына Лаэрта и, увидев, что на него не действует пища, приготовленная на волшебных травах, хотела дотронуться до него своей волшебной палочкой. Но он бросился на нее с мечом. Волшебница упала на колени, умоляя простить ее. Она вернула его товарищам человеческий облик и была такая ласковая и нежная, что Одиссей круглогодично пробыл в ее гостеприимном теперь дворце. А когда уезжали, Цирцея сказала, что по велению богов он должен поехать на край света, где есть вход в подземное царство, вызвать душу прорицателя Тирезия и получить у него совет, как жить дальше.
Эриния

Эриния

Сообщения : 359
Репутация : 75
Дата регистрации : 2018-11-18
Возраст : 52
Откуда : Беларусь

Вернуться к началу Перейти вниз

Путешествия Одиссея Empty Re: Путешествия Одиссея

Сообщение автор Эриния Пт 22 Ноя 2019, 09:06

Путешествия Одиссея

Долго плыл Одиссей, пока не добрался до мрачной страны киммерийцев, которые никогда не видят солнца. Наконец прибыл в указанное Цирцеей место, вытащил судно на берег и вместе с товарищами пошел в рощу Персефоны, где был вход в подземное царство. Выкопав мечом яму в земле, он начал приносить жертву сначала лил мед и молоко, потом вино, затем воду, смешанную с щепоткой муки. Потом выбрал несколько черных овец и, перерезав им горло, выпустил кровь в жертвенную яму. Запах свежей крови увлек блуждающие души умерших, и они начали слетаться, как мухи. Каждая из них стремилась напиться теплой крови, чтобы хоть на миг вернуть себе сознание, мысль и слово. Но Одиссей отгонял их мечом, ожидая Тирезия. Тот наконец пришел, опираясь на золотой жезл и, напившись крови, начал гадать. Он предсказал Одиссею дальнейшие странствия и возвращения на родину, а потом произнес: «И снова пойдешь ты в море и путешествовать дальше и дальше, пока не встретишь такой народ, который никогда не видел моря, и не знает, что такое корабль или весло, и не принимает соли. Чтобы ты не ошибся, укажу тебе одну примету: прохожий, увидев тебя с веслом на плече, скажет, что ты несешь лопату для перевивания хлеба. Тогда воткни весло в землю, принеси жертву Посейдону и возвращайся на родину. Там в конце счастливой старости в своем цветущем царстве ты будешь ждать приятной смерти, которая придет к тебе с моря ».
Тирезий ушел, появились другие души. Они пили кровь и разговаривали. Сначала мать Одиссея, Антиклея, потом Агамемнон, Ахиллес, Патрокл, Антилох, Аякс. Сквозь отверстие в земле Одиссей увидел глубину ада: Минос, судья умерших, сидел на троне с золотым жезлом в руке, тень Ориона гонялась на цветущих лугах за тенями животных, будто охотясь на них. Тити, некогда оскорбивший Латону, лежал огромный, вытянувшись на земле, и два коршуна вырывали из него внутренности ... Одиссей смотрел и не мог на все наглядеться. Но вот начало слетаться такое множество душ, что, испугавшись их, герой убежал, собрал товарищей на корабль, отвязал канаты и отплыл.
Назад он возвращался той же дорогой, которой плыл в подземное царство с острова, где жила Цирцея. Он еще раз посетил свою приятельницу, которая дала ему еды и питья и ценные советы, как избежать опасностей в дальнейшем путешествии. Попутный ласковый ветер занес корабль Одиссея к острову сирен. Царь Итаки знал, что ему угрожает. Сирены были морскими чудовищами - верхняя половина туловища у них была как у прекрасных дев, а нижняя - покрыта перьями, как у птиц. Кривыми когтями они цеплялись за надводные скалы и трепетали крыльями. Они имели такие прекрасные голоса, что, услышав их, каждый откладывал весло и забывал о волнах. Тогда быстрое течение сносило лодку в воронки между рифами и разбивала его. На острове сирен белело множество костей погибших моряков. Чтобы товарищи не поддались чарам пения сирен, Одиссей позалеплял им уши воском.
А себя он велел привязать к мачте крепкими веревками. «И если я буду плакать, вырыватся и умолять вас отвязать меня - не слушайте, а привяжите еще крепче».
Сирены испытывали моряков прекрасным пением, и команда корабля не слышала их. А Одиссей, видя, что они уплывают от тех волшебниц со сладкими голосами, и желая еще слушать их пение, дергал веревки, которые держали его, и показывал жестами, чтобы его отвязали. Никто его не послушал. И так они проплыли. Но их уже ждало новаое, еще более опасное приключение. Между острова Сицилия и побережьем Италии открывался очень узкий морской пролив. По обе стороны его возвышались две скалы. В одной, стремительной и гладкой, похожей на стеклянную гору, была пещера, где жила та самая Сцилла, в которую когда-то влюбился Главк.
Как только туда подплывал корабль, чудовище хватало с палубы людей. А во второй скале, на которой росло фиговое дерево, жила Xарибда, ужасающее чудовище, трижды в день впитывавшее море в свою бездонную глотку и трижды выплевывавшее воду. Все, что было на поверхности, попадало в разинутую пасть, словно в пропасть, из которой нет спасения. Когда корабль Одиссея подплыл к тому месту, Харибда как раз со страшным, жадным бульканьем всасывала вспененную воду.
Одиссей приказал сесть на весла и подплыть к другой скале, под пещеру Сциллы. В то же мгновение оттуда выдвинулись шесть ужасных пастей и схватили  с палубы шестерых моряков. Эта потеря была неизбежна, чтобы сохранить корабль и остальную команду. Проплыв мимо Харибды, которая с такого расстояния не могла достать корабль, путешественники отправились дальше, оплакивая судьбу шестерых товарищей.
 Оттуда они приплыли к острову бога Солнца. У Одиссея было плохое предчувствие, и он хотел обойти этот остров. Но команда не послушалась его: люди устали и голодны. Они вытащили корабль на берег и набросились на стадо быков, которое паслось на лугу. Убили нескольких жирных быков и съели. В прекрасном настроении они отвязали канаты, подняли паруса и двинулись дальше. Вдруг солнце затьмарилось и поднялась такая буря, что корабль утонул. Бог Гелиос наказал святотатцев, которые посмели убить быков с его стада. Уцелел только Одиссей. Сидя верхом на бревне, он девять дней боролся с бурей. Наконец волны выбросили его полуживого на песчаный берег острова Огигия.
 Беднягу нашла нимфа Калипсо. Она жила в очень хорошем гроте, вокруг которого росли кипарисы, тополи, осины. Вверх поднимались виноградные лозы. Из четырех источников вытекали серебряные струи, а вечнозеленые луга пахли фиалками. Калипсо поила Одиссея нектаром и кормила амброзией. К нему скоро вернулись сила и здоровье. И тогда оказалось, что, несмотря на годы, труды и страдания, сын Лаэрта еще был очень красивым мужчиной. Высокий, с мощной шеей, широкой грудью и плечами, крепкими ногами. Черные волосы буйными кудрями спадали ему на плечи. Божественная спасительница обещала ему бессмертие, вечную молодость и просила, чтобы он стал ее мужем. А он целые дни просиживал на берегу моря и смотрел в сторону родной Итаки.
 На восьмой год этого любовного плена неожиданно появился посланец богов, Гермес. Он вошел в пещеру. На костре горело смолистое кедровое дерево. Калипсо возилась у кросен и пела. Увидев посланца с Олимпа, она замолчала. Покорно выслушала веление Зевса и неторопливо пошла к морю искать Одиссея. Он, как всегда, сидел, устремив глаза в синюю даль. Положив руку на плечо, Калипсо рассказала о приказе Зевса готовится к возвращению. Она, маленькая, незначительная нимфа, не может Сопротивляться воле повелителя богов. Слезы текли по ее лицу. Калипсо вспоминала тот день, когда нашла Одиссея без сознания на берегу, как вернула его к жизни и как любила. А он хочет уехать, хочет бросить богиню и вернуться к жене, обычной женщине.
 Одиссей сдержал радость, которая распирала грудь. Только Калипсо отошла, он взялся за работу. За несколько дней построил прочный плот, не такой хороший, как корабль, на котором он плыл в Трою, но сейчас этот плот казался ему и домом, и широким, свободным миром. Калипсо дала ему еды на дорогу и молча ушла. Одиссей оттолкнулся веслом от прибрежной скалы и отдался на волю ветров и ласковых волн.
 Одинокого путешественника заметил на бескрайних водных просторах Посейдон. Бог вспомнил просьбу Полифема. Он трезубцем взбудоражил море и велел вихрям дуть. Два дня и две ужасные ночи среди завывания шторма и вспышек молний Одиссей, снова потеряв судно, только руками боролся с ужасающими волнами. Наконец он добрался до какого-то берега и упал без сознания в илистую землю, поросшую кое-где кустами.
На второй день его разбудил девичий смех. Несколько девушек играли на берегу моря в мяч. Это царевна Навсикая, закончив стирать белье, развлекалась со своими придворными. Когда Одиссей вышел из кустов - голый, покрытый илом, страшный, - девушки убежали. Осталась только царевна, в которой жалость к несчастному мужу победила страх. Она дала ему есть, пить и чистую одежду. Искупавшись и одевшись, он из старца превратился в царя. Увидев, что он такой хороший, Навсикая извинилась, что не может взять его с собой в колесницу, ибо когда увидят, как она едет по городу с чужим мужчиной, то начнутся сплетни. Поэтому она показала ему дорогу во дворец, а сама уехала.
 Одиссей оказался на острове Схерия, который населяли феакии. Далеко от других людей феаки ведут праведную и спокойную жизнь. Они прекрасные моряки, но в море выходят только ради удовольствия, ибо не знают ни торговли, ни войн. Их корабли летают по морю быстрее, чем мысль. им не нужен руль, так как корабли имеют собственную душу, которая понимает намерения путешественников. Это будто корабли-призраки, несущиеся среди волн, увитые облаками и туманом. Эти люди не знают, что такое опасность, море для них всегда гладкое и спокойное. Жизнь феаков проходит, как вечный праздник. Они любят музыку и всевозможные игры, одеваются много, дома у них прекрасные, с мягкими ложами, на которых они отдыхают после теплой купели. Феаки предпочитают танцевать, чем размахивать мечом или копьем. Сокрушенному бедняге Одиссею Схерия казалась сказкой, порожденной тоской в длинные мрачные часы морской бури.
Во дворце царя Алкиноя стены были бронзовые, а двери золотые. На высоких постаментах стояли статуи юношей с факелами, их зажигали, когда пиры затягивались до ночи. За дворцом был сад, в котором груши, фиговые деревья, гранаты, сливы и яблони круглогодично родили замечательные плоды, потому что в стране феаков не было зимы. Когда Одиссей вошел в банкетный зал, он увидел, феакийских вельмож, сидевших на украшенных стульях, покрытых вышитыми коврами. Все пили, смеялись и разговаривали, а веселым собранием руководил царь Алкиной, который сидел на троне, рядом со своей женой. Сын Лаэрта рассказал им о своих приключениях и попросил дать корабль, который бы отвез его к Итаке. Царь и вельможи сделали ему такие богатые дары, что своей стоимости они превзошли троянскую добычу, которая погибла во время морских путешествий. Усталый бедствиями и надеждой на возвращение, Одиссей заснул на удобном ложе, поставленном для него на палубе корабля. Перед его глазами во сне долго стоял образ унылой Навсикаи, которая попрощалась с ним молчаливым взглядом.
 Одиссей еще спал, когда феакийский корабль прибыл в Итаку. Его сонного вынесли на берег, а сокровища спрятали между скалами. Солнце было уже высоко, когда Одиссей проснулся. И он не узнал своей земли. Тогда появилась Афина, открыла ему глаза и вернула память. Он порывался бежать домой, к жене, к сыну. И богиня сдержала его. Надо быть осторожным. Все считают, что он погиб. Из соседних островов посъезжались молодые царевичи-женихи. Они добиваются руки Пенелопы и наследства после погибшего. Царство в упадке. Верная жена уже не в силах противиться настойчивости женихов и обманывает их, как только может. Она сказала, что не выйдет замуж, пока не соткет погребной покров для отца. Чтобы выиграть время, она ткала покров почти два года: то, что днем успевала соткать, распускала ночью. Наконец ее хитрости разгадали. Женихи настаивают, чтобы Пенелопа выбрала одного из них. Если Одиссей вдруг появится среди них, они его неизбежно убьют.
 Богиня прикоснулись к путешественнику волшебной палочкой. Его руки скорчились, фигура согнулась вдвое, кожа обвисла, дырявое рубище покрыло нищего, в котором невозможно было узнать славного воина из-под Трои. Измененный Одиссей взял посох, закинул за плечи мешок и нищим отправился в собственный дом и царство.
 Действительно царства он не узнал. Он повсюду свободно заходил просил питания и милостыни, как нищий, находящийся под опекой Зевса. Только когда он вошел во двор своего дворца, произошло неожиданное. Под воротами, на куче навоза, лежал Аргус - старый хилый пес. Его кусали паразиты, добивал голод. И вдруг до его постаревших, отупевших ушей донесся знакомый голос. Из-под бремени лет и лишений вынырнули далекие воспоминания, а прогнившие ноздри неожиданно уловили под лохмотьями странствующего нищего знакомый запах  хозяина. Он зашевелился, хотел подползти к ногам Одиссею, напрягая всю силу собачьей преданности, поднялся на одеревеневшие лапы - и сдох.
 Одиссей вошел во дворец. Он увидел разнузданных женихов и, сев у порога, молча переживал позор своего дома и думал о мести. И время пришло. На другой день проводилось соревнование за руку Пенелопы. В пол банкетного зала вбили в один ряд двенадцать топоров. Каждый из женихов брал огромный лук Одиссея и пробовал так выстрелить, чтобы стрела прошла сквозь отверстия обухов всех топоров. Но ни у кого из них не хватало сил даже натянуть лук героя. И они, постыдно передавали его друг другу. Наконец нищий, сидевший у порога, попросил, чтобы и ему разрешили попробовать. Телемах, которому отец открыл свою тайну, велел подать ему лук. А в это время незаметно были закрыты все выходы. Одиссей натянул лук, и тетива засвистела, как ласточка, выпустил стрелу, и она прошла сквозь отверстия во всех топорах.
 Тогда пропало нищенское рубище. Голый, мощный и гневный стал Одиссей на двери, как бог мести. Он поднял лук. Принимал одну за другой стрелы и выпускал в женихов, сбившихся толпой. А когда покончил с ними, устало отложил оружие. Слуги вынесли из зала труппы, смыли кровь со столов и скамеек, подмели и обкурили зал серой.
 В верхних покоях поднялась суматоха. Пенелопа еще спала, когда к ней вбежала старая ключница и закричала, что вернулся хозяин и убил женихов. Царица сошла вниз. Одиссей сидел под колонной посреди пустого банкетного зал. Недалеко стоял сын Телемах и смотрел на отца. Угнетенный двадцатью годами разлуки, усталый кровавой жатвой, которую он только что закончил, мужчина показался Пенелопе каким-то чужим и далеким, она не знала, как поздравить, что говорить. Только когда он освежился, искупавшись, переоделся и заговорил о том, что знали только они вдвоем, она, рыдая, упала в его объятия.
В кленом дворе или в саду часто сидели они вчетвером - старый отец Лаэрт, Пенелопа, Телемах и Одиссей, рассказывающий обо всем, что пережил: об истории Троянской войны и странствия. Из далеких краев съезжались родные и знакомые или чужие люди, чтобы увидеть мужчину, который побывал в подземном царстве, слышал пение сирен и был любовником нимф, живущих в таинственных гротах. А когда пришло время, Одиссей, покорный воле богов и судьбы, отвязал корабль и отплыл в новые странствия. Вернулся он через много лет и поселился во дворце - седобородый царь, который ждал смерти, которая должна была выйти к нему с моря
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
Эриния

Эриния

Сообщения : 359
Репутация : 75
Дата регистрации : 2018-11-18
Возраст : 52
Откуда : Беларусь

Вернуться к началу Перейти вниз

Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу

- Похожие темы

 
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения