Дороги Магии
Дороги Магии
Доброго времени суток, путник!

Мы рады вас приветствовать на форуме "Дороги Магии"!

К сожалению, гостям видны не все материалы нашего форума "Дороги Магии".
Поэтому предлагаем зарегистрироваться, после этого вам станут доступны скрытые разделы форума.

Для полноценного использования форума войдите в профиль пользователя или зарегистрируйтесь.

39. Битва Раваны с царем хайхаев

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз

39. Битва Раваны с царем хайхаев Empty 39. Битва Раваны с царем хайхаев

Сообщение автор NeMeZiDa Сб 07 Апр 2018, 18:07

39. Битва Раваны с царем хайхаев
Вскоре Равана опять отправился в набег на землю со своим войском и своими советниками, чтобы подчинить своей власти тех, кто еще оставался непокоренным на ней. Он пришел в страну хайхаев*, которой правил Арджуна, сын Критавирьи, царь из рода Яду, старшего сына Яяти. Некогда этот царь благочестием и обрядами снискал милость Вишну, который явился к нему в облике царя Даттатрейи* и даровал ему исполнение желаний. Арджуна пожелал себе тысячу рук, праведное царствование и непобедимость. Все это даровал ему Даттатрейя, но непобедимым Арджуна оставался только до тех пор, пока царствование его было праведным.

В ту пору, когда Равана с войском пришел в город Махишмати*, столицу хайхаев, царь Арджуна со своими женами отправился на берег реки Нармады совершать омовения и развлекаться играми в воде. Равана сказал советникам Арджуны, вышедшим навстречу ему из городских ворот: «Где ваш царь? Скажите ему, что Равана, повелитель Ланки, пришел в его владения и вызывает его на битву». Узнав от советников о местопребывании государя хайхаев, Равана направил свои стопы к берегам реки Нармады. Миновав горы Виндхья, возносящие к небу тысячи вершин и величием подобные обители богов, Равана достиг берегов Нармады, оглашаемых криками птичьих стай, которые реяли над ее водами, бегущими к Западному океану; в этих водах купались и утоляли жажду измученные зноем сотни слонов, буйволов, антилоп, медведей, львов, тигров и других животных; и цветущие деревья осеняли их.

Сойдя с колесницы, Равана омылся в прохладных водах Нармады, и вслед за ним совершили омовение его советники. Выйдя [111] на берег, ракшасы принялись собирать цветы, чтобы принести жертву Шиве. Они воздвигли лингам* на берегу Нармады и, принеся ему жертву благоухающими цветами, плясали вокруг него с воздетыми к небу руками и пели.

А в это время ниже по течению реки царь Арджуна купался и развлекался в воде со своими женами, словно царственный слон в окружении тысячи слоних. И, желая испытать силу тысячи своих рук, он перегородил ими течение Нармады. Воды могучей реки, потекшие вспять, стали подниматься все выше и выше и выплеснулись на берега, вынеся на них рыб и крокодилов; и они смыли с берега цветы, принесенные ракшасами в жертву лингаму Шивы. Встревоженный Равана послал своих советников узнать причину наводнения; они пошли вниз по течению реки и увидели Арджуну, перегородившего Нармаду тысячью своих рук, словно плотиной. Вернувшись, ракшасы поведали Раване о том, что увидели: «Какой-то человек, огромный, как дерево шала*, купается ниже по течению в окружении прекрасных дев. У него тысяча рук, которыми он преградил реке дорогу к океану». Услышав эти слова, Равана воскликнул: «Поистине, вы видели Арджуну, владыку хайхаев» — и поспешил туда со своими соратниками, чтобы сразиться с могучим сыном Критавирьи.

Он пришел туда, где Арджуна купался со своими женами, и сказал приближенным царя хайхаев, остававшимся на берегу: «Ступайте к своему государю и скажите, что я вызываю его на битву». Те ему возразили: «О Десятиглавый, сейчас не время для битвы. Наш царь захмелел и предается в реке беззаботным забавам со своими женами. Подожди до завтра. А если ты жаждешь боя во что бы то ни стало, тебе придется прежде сразиться с нами».

Тогда советники и воины Раваны бросились на воинов Арджуны, и на берегу Нармады началась жестокая битва. Ракшасы убили и пожрали многих хайхаев; но стражи Арджуны храбро защищались, осыпая Равану и его советников тучами стрел. Между тем царю хайхаев дали знать о нападении ракшасов. Глаза Арджуны запылали гневом, он поднялся из волн Нармады и, сказав своим женам: «Не бойтесь ничего» — вышел на берег. Схватив свою палицу, он устремился туда, где сражались ракшасы и хайхаи. Могучий Прахаста, советник Раваны, потрясая своей булавою, преградил ему дорогу, подобный горе Виндхья, поднявшейся на пути солнца. Тогда сын Критавирьи [112] поднял свою тяжелую палицу в сто локтей длиною и опустил ее на голову Прахасты. И словно горная вершина, пораженная громовым ударом Индры, рухнул Прахаста под страшным ударом палицы царя хайхаев. А другие советники Раваны, увидев поверженного Прахасту, в страхе обратились в бегство.

Равана сам двинулся тогда навстречу Арджуне, и они сошлись в единоборстве, как два могучих слона, сражающихся из-за слонихи. Они наносили друг другу страшные удары, от грома которых сотрясалась вселенная. Земной царь и царь ракшасов бились жестоко, поражая друг друга палицами и копьями, как дерущиеся быки поражают один другого рогами или слоны — бивнями; и ни один не хотел уступить другому, и оба сражались неутомимо, не ведая страха.

Наконец Арджуна, пылая гневом, нанес Раване сокрушительный удар в грудь своей палицей, и только дар Брахмы спас Десятиглавого от смерти. Покачнувшись, царь ракшасов отступил на несколько шагов; слезы хлынули у него из глаз, и он тяжело опустился на землю.

Узрев поражение Раваны, сиддхи и чараны воспели хвалу Арджуне, сыну Критавирьи, и с небес на чело доблестного царя хайхаев низвергся дождь цветов*. Арджуна ринулся на ошеломленного Равану, как орел на змею, схватил и сковал его, как некогда Вишну сковал великого асура Бали. И повелитель хайхаев испустил торжествующий рык, словно тигр, вонзивший когти в оленя, и повлек своего пленника с поля боя. Видя своего царя плененным, ракшасы со страшными воплями устремились за Арджуной, словно морские волны на берег во время бури. «Отпусти его! Отпусти его! — кричали они. — Остановись!» И осыпали Арджуну сотнями стрел и копий. Но он отразил все их удары и рассеял войско ракшасов, как ветер рассеивает облака. И, вселив страх в сердца ночных демонов — ракшасов, он вернулся в свою столицу, влача за собою поверженного и плененного Равану.

Услышав о поражении и пленении своего внука, Пуластья поспешно отправился в Махишмати, столицу хайхаев. Когда он пришел в этот город, великолепием своих дворцов и храмов подобный небесному граду Амаравати, царь Арджуна, уведомленный своими слугами о его приближении, вышел ему навстречу из своих чертогов и с великими почестями принял благочестивого сына Брахмы. Склонившись перед божественным мудрецом, Арджуна предложил ему медвяное питье, корову и воду для [113] омовения ног* и сказал: «О Владыка созданий, твой приход — великая честь для меня. Скажи, что я могу для тебя сделать? Мое царство, мои сыновья, мои жены и я сам — твои, повелевай нами!» Пуластья воздал хвалу благочестию и доблести царк хайхаев и сказал: «О лучший из царей, ты победил ныне моего внука в великой битве и пленил его и тем умножил свою славу. Отпусти же его теперь на свободу!». И выслушав слова Пуластьи, Арджуна тотчас освободил Равану. Он поклялся перед огнем о прекращении вражды с царем ракшасов, предложил ему свою дружбу и, почтив его венками и украшениями, отпустил домой с богатыми дарами. Тогда пристыженный Равана вернулся на Ланку, Пуластья же — в свою небесную обитель.

О каре, постигшей наконец нечестивого Равану и о гибели его от руки героя Рамы, поведал миру в своей «Рамаяне» мудрый Вальмики*, первый поэт на земле.


Хайхаи — в древнеиндийском эпосе племя, обитавшее по среднему течению реки Нармады и севернее гор Виндхья.

Даттатрейя — в эпосе сын Атри, великий подвижник, в некоторых текстах объявляется воплощением Вишну.

Махишмати — столица хайхаев, отождествляется с городом Чхули Махешвар на реке Нармаде.

Лингам — фаллический символ в культе Шивы, обычно короткий цилиндрический столб с закругленной вершиной. Почитание Шивы в образе лингама было распространено в Индии с древнейшей эпохи до наших дней, особенно на юге. Жертвоприношение ракшасов лингаму Шивы в этом сказании — чрезвычайно характерная черта. Культ лингама (несомненно, доарийского происхождения) был включен в индуизм, по-видимому, около начала нашей эры.

Шала — ценная порода тропического дерева (Vatica Robusta).

...с небес на чело доблестного царя... низвергся дождь цветов — традиционный мотив в индийской эпической поэзии.

...предложил ему медвяное питье, корову и воду для омовения ног... — начиная с ведийской эпохи традиционное подношение гостю в древней Индии, предписываемое брахманскими сводами ритуальных установлений.

Вальмики — легендарный автор эпоса «Рамаяны».

___________________________________________________
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть это изображение]
Дорогу осилит идущий...
NeMeZiDa

NeMeZiDa

Сообщения : 49343
Репутация : 1273
Дата регистрации : 2016-05-01
Откуда : Москва

https://mirmagiirun.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу

- Похожие темы

 
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения